
Национальный приоритет
Артём Здунов провел заседание экспертного состава комиссии Госсовета по направлению «Семья»
Балет Петра Ильича Чайковского «Лебединое озеро» мордовского театра увидели жители восьми городов Китайской Народной Республики. Впечатлениями от гастролей и от самой Поднебесной с журналистом «ВС» поделился главный балетмейстер Музыкального театра имени И.М. Яушева Алексей Батраков.
- Пекин, Шанхай, Гуанчжоу, Нинсянь - всего восемь китайских городов мы объехали с «Лебединым озером», показали девять спектаклей за две недели. Все города, в которых выступила наша труппа, - миллионники. Самый маленький из них - северный городок нефтяников с 3 миллионами жителей (его название я даже не запомнил), по китайским меркам - почти деревня.
Наша поездка делилась на две части. Первая неделя была очень тяжелой - мы были на севере страны, переезды из города в город составляли по 1,5 тысячи километров каждый день. Хотя перемещались мы по просторам Поднебесной в скоростных поездах со скоростью 350 км в час.
Север и юг Китая - две совершенно разные страны. Очень сильно отличаются их климат, природа, архитектура, люди. И, конечно, впечатления наши от отдельных частей страны сильно разнятся.
Северный Китай. Там всегда было холодно, что неудивительно - на севере страны климат резко континентальный, это значит, зимой здесь низкие температуры с пронизывающим ветром. Впечатления от севера - бесконечные степи с серыми однотипными промышленными городами, висящим над ними смогом. Там трудно дышать, глазу не за что зацепиться - кругом серость и бетон. Они мне напомнили роман-антиутопию Джорджа Оруэлла «1984» и слоган «Большой брат наблюдает за вами».
В Китае в принципе нет отопления, они согревают жилища тепловыми пушками, кондиционерами. Поэтому мерзли мы в первую неделю постоянно. В гостинице все отключается автоматически, как только ты выходишь из номера. И возвращаться приходилось всегда в холодные комнаты.
На юге все по-другому. Там тепло, богатая растительность, красивая архитектура со старинными пагодами и современными небоскребами. Ночью все это светится, сверкает - очень красивые виды ночных городов, особенно Шанхая. Там было гораздо комфортнее, мы много гуляли. В южных городах с иностранцами очень приветливы, но на английском говорят немногие и очень плохо. На рынках, правда, некоторые даже пытаются объясняться на русском. В магазинах общение с продавцами происходило в основном с помощью калькуляторов и телефонов. Мы показывали фото нужного нам продукта или медикамента, и это приносили.
В южных городах много английских вывесок, и там нам было проще знакомиться с достопримечательностями, заходить в магазины, кафе. В крупных городах на европейцев местные реагируют нормально, а в тех, что поменьше, мы сразу становились достопримечательностью, с нами все время норовили сфотографироваться. Как мы лет 20 назад в российской глубинке на чернокожих реагировали, так китайцы сейчас реагируют на нас. Наши артисты частенько уступали просьбам местных сфотографироваться с ними. А для себя мы разрушили стереотип, что все китайцы маленькие. Это не так, большинство мужчин среднего роста, много высоких.
Я сделал вывод, что традиционный Китай надо искать по деревням. Самое интересное для меня - природные достопримечательности. Горы, водопады, старинные храмы, Великая Китайская стена - всего этого мы, конечно, не видели. Для этого надо специально туристический тур брать, а у нас была рабочая поездка. А города хоть и красивые, все равно новостройки…
В Нинсяне у нас было четыре выходных вынужденных. Мы осмотрели достопримечательности за один день и заскучали. Поразил 22-миллионный Шанхай, особенно ночные виды. Мы допоздна гуляли по улицам этого мегаполиса. К сожалению, почти совсем не видели Пекин. Мы четыре раза были в нем проездом, а сам город так и не видели. Отыграли вечерний спектакль и сразу уехали и потом перед вылетом ночевали в пекинском отеле, рядом с аэропортом.
Выступали мы на театральных сценических площадках, в больших концертных залах с тысячей и больше мест. Я не сказал бы, что китайцы - суперкультурная нация. Поскольку в залах холодно, зрители не раздеваются, сидят, как в кинотеатрах, с едой, напитками. Не знают, где нужно хлопать, и не очень любят это делать или не приучены. А у нас специфика работы такая: пока зрители аплодируют, мы отдыхаем на поклонах.
При всем при этом публика очень добродушная, китайцы обожают русский балет. С восторгом бегут после спектакля за автографами, просят артистов фотографироваться с ними. Для них великое счастье получить фото с русской балериной. В Китае же нет балета как такового. А русский балет - это уже бренд. Очень любят «Лебединое озеро», его все знают. Я видел в залах пять или шесть афиш разных российских театров, но все с «Лебединым озером». Наши продюсеры уже шесть лет возят к ним «Лебединое», и, видимо, еще не раз привезут.
С 16 февраля китайцы две недели празднуют Новый год. Города украшены красными фонариками, типичными новогодними украшениями с иероглифами и символами. Конечно, елок наряженных, как у нас, на улицах нет, нет рождественских ярмарок, как в Европе. В Китае все скромнее, но они любят пошуметь в новогоднюю ночь фейерверками, которые сейчас продаются на каждом шагу.
В этой поездке мы боялись съесть что-нибудь неизведанное, не дай Бог, выйти из строя из-за какого-нибудь остренького блюда. А остренькое у них почти все. Еда, конечно, специфическая, и нас предупреждали об этом. Мы взяли с собой какой-то стратегический запас продуктов, но можно было вполне обойтись и китайской едой. Она у них абсолютно недорогая, продается на каждом шагу. Две недели знакомиться с новой кухней для меня было даже интересно, хотелось все попробовать. Понравились свежие морепродукты, которые прямо при тебе жарят на шпажках, посыпают специями. У китайцев очень много соевых продуктов, везде можно купить рис и лапшу. В аэропортах и на вокзалах Китая есть специальные комнаты, где стоят столы и титаны с кипятком, - для тех, кто хочет заварить лапши и поесть.
Еще один стереотип, разрушенный этой поездкой, что Китай - бедная страна. Это абсолютно неверно. Средняя зарплата у китайцев сейчас 55 тысяч юаней, один юань в переводе на наши деньги составляет около 9 рублей. Самый дешевый билет на наш спектакль стоил 500 юаней, это 4,5 тысячи рублей.
Состоялись гастроли нашей труппы благодаря продюсерам из Самары Антону и Полине Филипповым, эта супружеская пара много лет возит балетные спектакли в Китай, у них постоянные партнеры, налаженные связи. У нас эта поездка - первый опыт работы с ними. Было много репетиций в Саранске, на ведущие партии были приглашены артисты из других театров: Шут (Александр Филимонцев) и Принц (Степан Косыгин) из Москвы, Лебедь (Надежда Иванова) из Екатеринбурга и пять балерин-Лебедей. В этом балете должно быть 22 Лебедя, а наши девочки не все смогли поехать, у некоторых маленькие дети. Сольные партии танцевали наши Наталия Царева, Айда-Сай Сарыглар, Екатерина Самаренкова, Виктория Галаева. Поездкой мы остались довольны. Посмотрели другую страну, другую культуру, себя показали. Гастроли прошли удачно, нас пригласили приехать на следующий год. А пока будем показывать «Лебединое озеро» своему зрителю на домашней сцене, ближайший спектакль состоится 11 марта.
Кроме саранского театра сейчас я работаю с труппой венгерского города Шопрон в рамках договора о сотрудничестве театров-побратимов, который мы подписали в августе 2015 года. У меня контракт на год, я даю уроки классического танца, делаю постановки. В театре имени Петефи состоялась премьера моего балета «Пламенное сердце» по Горькому. На премьеры в Шопроне принято приглашать князя Эстерхази, мэров городов, всяких баронов. Эти «пафосные» показы состоялись в декабре. А в ноябре с шопронским балетом я побывал на фестивале современного танца в Будапеште. Мы возили балеты «Смерть чиновника», премьера которого состоялась на сцене саранского театра весной, и «Пламенное сердце». Отзывы были грандиозные: очень хвалили труппу, говорили, что она выросла на глазах. Мне было очень приятно, потому что в последние полгода я плотно работаю с артистами этого театра.
Понемногу учу язык, уроки даю уже на венгерском. Терминология, конечно, французская, а счет, направление и темп задаю артистам на их родном языке. В родном театре имени Яушева я сейчас работаю над хореографией мюзикла «Труффальдино из Бергамо», его премьеру зрители увидят уже 21 февраля.
Поделиться в соц. сетях:
Артём Здунов провел заседание экспертного состава комиссии Госсовета по направлению «Семья»
Глава Мордовии принял участие во Всероссийском фестивале студенческих семей
Более 8 тысяч семей Мордовии получили удостоверение многодетной семьи
В Доме Республики состоялось торжественное собрание, посвященное Дню семьи, любви и верности
Глава Мордовии Артём Здунов встретился с «Героями среди СВОих»